Mọi trao đổi xin liên hệ: bientaynguyen@gmail.com

Friday, December 28, 2012

Đang họp


- Hôm nay lại có nghe tiếng nổ ở Bắc Trà My anh ạ
- Ờ, hình như truyền hình mới đưa tin
- Vấn đề thủy điện sông Tranh thế nào rồi anh?
- Đang họp bàn
- Thế khi nào thì họp xong hả anh?
- Để xem tình hình thế nào đã.
Có lẽ chờ động đất cái ầm, chôn vùi hết cả thì các đồng chí mới hết họp !?!
2 comments

Sự kỳ thị giới tính thể hiện rõ trong Hán tự-3

Nguồn ảnh minh họa từ internet

   Nhìn từ ý nghĩa khen chê, theo thống kê của các học giả, những chữ thuộc bộ “nữ” trong từ điển Từ hải 辞海 có 257 chữ (gồm thông giả tự, dị thể tự, phồn giản tự, cổ kim tự), có 100 chữ đề cập đến nghĩa khen chê, trong đó mang nghĩa chê có 35 chữ, mang nghĩa khen có 47 chữ, nửa khen nửa chê có 18 chữ.
No comments

Wednesday, December 26, 2012

Sự kỳ thị giới tính thể hiện rõ trong Hán tự - 2

Nguồn ảnh từ internet

     Đầu tiên, nhìn từ kết cấu chữ Hán, Hán ngữ từ điển 现代汉语词典 (bản tu đính) thu thập 203 chữ thuộc bộ “nữ” (bao gồm chữ phồn thể và chữ dị thể), trong đó chữ độc thể có 1 chữ, chữ hợp thể có 202 chữ; trong 202 chữ hợp thể, loại kết cấu trên dưới có 32 chữ, loại kết cấu bao vây có 3 chữ, loại kết cấu trái phải có 167 chữ.
2 comments

Sự kỳ thị giới tính thể hiện rõ trong Hán tự

 Nguồn ảnh minh họa từ internet

   Tự hình chữ Hán hàm chứa đồng thời truyền đạt những tin tức văn hoá phong phú. Nó không chỉ là phù hiệu ngôn ngữ viết mà còn là vật dẫn trọng yếu về văn hoá của dân tộc Trung Hoa. Như trong lời “Tựa” của quyển Giản minh thực dụng Hán tự học 简明实用汉字学, Lí Đại Toại 李大遂 đã viết:
1 comment

Tuesday, December 25, 2012

THE TRYSTING TREE.

Nguồn ảnh: Internet

THE TRYSTING TREE. 

Tác giả: Harry Haines.

Hold my hand and I’ll hold yours
And we’ll go dancing to the shores
Of sunlit lands where happy grows
The Trysting Tree, beneath which flows
The sunbeam stream where fairies bathe
And ships with sails of breezes take


Cargoes of cares to the secret cave
Where the wisest fairy works to make
Them into new and shining joys,
And all the tears of girls and boys
Are made into a necklace for
The loveliest queen of all that shore.

Beneath the Trysting Tree we’ll tell
Our dreams into a singing shell
And read the stories of the flowers
As page on page we turn the hours.
We’ll talk as brightly as singing birds
Of things untaught in any school
In a laugh of language gemmed with words
Shaped newly with our twist tongue tool.
We’ll eat our fill of fairy food
And drink the wine no grownup could.
Then on a magic spell we’ll ride
And see all from the other side.

Whenever you’re sad remember we
Can meet beneath the Trysting Tree.
Just call my name, you know it well,
It has the name that none can spell
And we’ll romp again through magic fields
And from our purses stuffed with stars
We’ll pay for all that dreaming builds,
Those castles in the sky and cars
Drawn swiftly by a lightning streak;
Who knows, perhaps we’ll even speak
To that loveliest Queen who proudly wears
The necklace made from pearls of tears.


Nguồn bài Magma poetry
No comments

Nhà dài của người Ê Đê



   Nhà dài không chỉ là biểu tượng vật chất của thể chế đại gia đình mẫu hệ mà còn là nơi gìn giữ những giá trị văn hóa tinh thần của người Ê Đê. Việc bảo tồn nhà dài tại các buôn của người Ê Đê là một nhu cầu thiết yếu như gìn giữ một nét văn hóa, một di sản quý trên vùng đất Tây Nguyên.

   Trên dải núi Trường Sơn hùng vĩ là nơi có những ngọn núi lửa Tu M’rông, Chư M’gar tuôn trào làm nên miền đất đỏ bazan tươi đẹp, nơi có cả dòng sông Sêrêpôk, Sêsan chảy miệt mài và nơi có những con người Tây Nguyên hồn nhiên, khoáng đạt như núi rừng, sông suối Tây Nguyên. Nơi đây, góp mặt nhiều dân tộc khác nhau như Gia Rai, Ba Na, Ê Đê, M’nông, Brâu, Mạ,… họ mang trong mình những bản sắc văn hoá riêng biệt của người Tây Nguyên mà không dân tộc nào ở miền núi phía Bắc hay sông nước miệt vườn Nam Bộ có được. Mỗi dân tộc lại có những sự khác biệt trong đời sống sinh hoạt tinh thần cũng như vật chất như thờ cúng, tang ma, cưới xin, lễ hội và trang phục, nhà cửa. Ngôi nhà dài của người Ê Đê là một điển hình.

No comments

Monday, December 24, 2012

Không đề

Tác giả: Khánh Linh

Anh ước thêm lần nữa
Để anh được dại khờ
Để Yêu Em tha thiết
Lời tỏ tình ngây ngô

Để được Em hờn dỗi
Nối vui buồn vu vơ
Quá nửa đời chưa lớn
Cũng chưa khôn bao giờ
Nay lại thêm "Vụng Dại"
Của thủa ấy ban sơ...
No comments

Thị hiệu phó

Thị là hiệu phó chuyên môn của một trường tiểu học. Thị nổi tiếng với thành tích tìm được sâu trong các cuộc vạch lá, Thị mà ghét ai, đến lúc dự giờ thì thế nào cũng có “Sâu” cho người ta thấy. cho nên cả cái tập thể giáo viên đều “câm như hến” khi nói về Thị. Thị tham gia bán bảo hiểm cho các công ty để kiếm hoa hồng. Trong trường, có cô giáo nào sinh con, thế là Thị rào trước đón sau mời mua bảo hiểm cho con. Ai không mua thì sau khi sinh, đi dạy, ốm đòn với chiêu vạch Sâu của Thị. Thị có của ăn của để cũng nhờ vậy. Nhìn Thị người ta liên tưởng đến hình ảnh con người “tiên đệ” 2 comments